Escrito por Tona Gusi
Para La Independent
21 de Mayo de 2012
Abdelilah Benkirane,
presidente de Marruecos, hizo una exposición sobre la labor de su
gobierno el día 18 de mayo por la tarde en el IEMed. Llegaba de Madrid
donde se reunió con el rey Juan Carlos y el presidente del gobierno español, Mariano Rajoy. En la sala de actos del IEMed, llena a rebosar, le esperaban Senen Florensa, secretario general de Asuntos Exteriores del Govern de la Generalitat y Andreu Bassols,
director del IEMed, diputados, representantes de organismos,
instituciones y empresas que trabajan con Marruecos y ciudadanas y
ciudadanos marroquíes nacidos o que viven en Cataluña. Una buena parte
-el vestuario podría ser un indicador- militantes del partido del primer
ministro, sino líder si referente de Justicia y Desarrollo. También
muchos periodistas, y entre estos y estas, La Independent.

Benkirane
explicó la diferencia entre Marruecos y países como Túnez o Egipto
gracias a la legitimidad de los partidos políticos y de la
monarquía. Cree que la reforma constitucional se ha hecho muy bien y muy
rápidamente, que son necesarias otras reformas ... ¡cierto! y que por
ello ya están funcionando varias comisiones de expertos.
Opina
que en buena parte de la región: "la historia del control de una parte
pequeña de la población sobre la otra se ha acabado ya que el pueblo ha
despertado y quiere la democracia."
Lamentó
que haya a veces falta de comunicación entre Marruecos y España, lo que
facilita el desconocimiento mutuo. A su juicio son muy importantes para
ambos lados dos factores: el intercambio cultural y la integración
social.
La
mayor parte de preguntas del público estaban relacionadas con la
situación que viven los más de 230.000 marroquíes que residen en
Cataluña y su problemática en el contexto de la crisis. Preguntas sobre
educación universitaria, posible establecimiento de convenios, etc .. Abdelilah Benkirane respondió
siempre en un tono muy coloquial pero sin comprometerse y anunció que
se harían cambios pero todos muy suavemente, poco a poco.
Una
mujer del público se refirió a un posible retroceso de los derechos de
las mujeres en Marruecos "duele el corazón pensar que puede haber
regresión" y pidió al primer ministro que comentara las declaraciones de
Nouzha Skalli, Ministra para el Desarrollo Social,
Familia y Solidaridad, que afirmaba que "en Marruecos no hay violencia
contra las mujeres". Benkirane respondió que "-a pesar
de no entender demasiado la pregunta- está claro que en Marruecos no hay
violencia contra las mujeres o al menos no más que en cualquier otro
país" - y añadió a continuación- "La hay en todas partes. Y hay que
condenarla, ¡evidentemente!. ¡También la violencia contra los hombres!.
Quizás hay regiones de Marruecos donde hay más violencia y eso hay que
cambiarlo".
Cuando
las preguntas fueron sobre la posibilidad del modelo autnómico de
Cataluña y del Estado español como solución a los problemas
territoriales de Marruecos, Benkirane respondió: "No
seremos tan osados". Para el presidente, el modelo marroquí debe basarse
en la sostenibilidad y la estabilidad. Confesó que no conoce en
profundidad el caso de Cataluña pero que tienen estudios ya bastante
avanzados para la regionalización.
Sobre una Amnistía Total, respondió que "quizás todavía hay algún caso pero teóricamente estas situaciones ya se han acabado."
En cuanto al tratamiento no oficial de la lengua amazigh* y la necesidad de visibilización y difusión de esta cultura, respondió que él no tiene ninguna objeción y que, como con el resto de temas planteados, los cambios serán de acuerdo a la Constitución. En caso de haber cambios serían prudentes.
El sábado por la mañana con el Presidente Mas
trataron sobre cómo reforzar las relaciones económicas entre Cataluña y
Marruecos, en un contexto donde una quinta parte del comercio de España
con Marruecos se hace desde Cataluña, y en el que la mitad de la
inversión española en Marruecos es catalana.
*Fátima Sadiqui, profesora en la Universidad de Fez, dice en su artículo Mujer y lengua amazigh en Marruecos, publicado en el libro editado por el IEMed. "Los Amazighs hoy, la cultura Bereber": "El amazigh, generalmente es considerado como una lengua oral y materna, por lo que está forzosamente asociado a las mujeres, sobre todo del mundo rural dada la elevada tasa de analfabetismo femenino y al éxodo masivo de los hombres hacia las ciudades ". Sadiqui menciona también que "el femismo radical marroquí se ha expresado y continúa expresándose mayoritariamente en francés".
*Fátima Sadiqui, profesora en la Universidad de Fez, dice en su artículo Mujer y lengua amazigh en Marruecos, publicado en el libro editado por el IEMed. "Los Amazighs hoy, la cultura Bereber": "El amazigh, generalmente es considerado como una lengua oral y materna, por lo que está forzosamente asociado a las mujeres, sobre todo del mundo rural dada la elevada tasa de analfabetismo femenino y al éxodo masivo de los hombres hacia las ciudades ". Sadiqui menciona también que "el femismo radical marroquí se ha expresado y continúa expresándose mayoritariamente en francés".
Para
esta académica, ha sido gracias a la democratización, los organismos
que trabajan por los derechos humanos desde los años ochenta, y más
tarde las reivindicaciones del movimiento feminista así como las
asociaciones a favor de la lengua amazigh, que las mujeres y el amazigh
han podido tener reconocimiento oficial y añade que "la creación del
Instituto Real de la Cultura Amazigh y el nuevo Código de Familia no son
ninguna casualidad histórica."
No hay comentarios:
Publicar un comentario